寶雞炎帝陵位于寶雞市渭濱區(qū)神龍鎮(zhèn)境內(nèi)的常羊山之上,為炎黃子孫尋根祭祖的主要場所。寶雞為炎帝故里,是中華民族的發(fā)祥地之一。遠在5000年前的上古時期,以...
匿名用戶
2018-04-05 18:04:45
我在這里: #寶雞炎帝陵#秦嶺風光雖好,但一路山路那個蜿蜒啊,直接導致才到七點到寶雞,今晚還要殺到天水,各種那啥?。?/p>
姜大維
2018-01-06 11:50:32
乘6路車到橋梁廠,沿水前行,40分鐘登上海拔830米常羊山,先族炎帝:治水患,植于田,嘗百草。為人類發(fā)展立下了豐功偉績。令人仰慕。
過路娃
2018-03-15 16:46:04
作為一個炎黃子孫都應(yīng)該去的地方!我家就在寶雞,陵園不大,但那是中華民族的發(fā)源地,祭拜先祖的地方!以前門票只有幾塊錢,現(xiàn)在不知道什么情況了
xixhaha_122
2018-02-19 06:07:21
我的思念在那里 那里有姥爺還有姥姥,每年過年 清明 十一......我總是會去~今年媽媽代替我去的??墒撬寄钊匀辉趡我愛姥姥~想念
zark_ME
2018-03-24 14:38:32
你可以來看看姜水文化 我覺得炎帝陵 就這個 才是正式的,從歷史資料可以 看到,這才是華人的根,意義上搞搞什么建設(shè) 蓋蓋樓 強多了
66elizabethm
2018-01-15 20:32:15
In the three years since the last review was written, Yandi Ling has both been built up and deteriorated. Nonetheless, it is worth the 200+ steps to the top to view the burial mound and see the city's panorama. When I visited the site during the weekend of Dragon Boat Festival, very few people were there. Perhaps more people come during other festivals (Qingming, mid-Autumn, and others).The temple sits near the bottom of the mountain, just a few steps up from the parking area. It is fairly new and well maintained. Behind it is the grand plaza quietly waiting for public ceremonies to bring it to life once more. There the large statues of Yandi are impressive, but the grandeur of the first one (outside) is diminished by the very plain building directly behind it; and the beauty of the second one (inside the building) is lessened by the fact that the interior of the building is undergoing renovation. Presently it is a very large, bare room with a rough, red felt carpet laid to protect and soften the harshness of the cement floor.The climb to the top is lovely. Trees and statues of emperors line the many steps. The burial mound itself is a small hill covered in lush green vegetation. The atmosphere is peaceful and the air is clear. The spot is open to breezes singing through the trees.Although this site lacked the finesse of other places I have visited, it is noteworthy because of its mythical / historical significance. Yandi is considered by some to be the god of agriculture; it was he that taught the men of ancient China how to plant crops and taught the women how to sew. The remembrance of these humble beginnings is beneficial for all of us.