從陶然亭公園南門往里走,左側即是“華夏名亭園”。

“華夏名園亭”算是陶然亭的園中園,其仿建了我國六省九地的知名歷史名亭。

有“醉翁亭”、“蘭亭”、“鵝池碑亭”、“少陵草堂碑亭”、“滄浪亭”、“獨醒亭”、“二泉亭”、“吹臺”、“浸月亭”、“百坡亭”等十余座名亭,各個亭區(qū)獨立成景,且景景相連,非常適合游覽小憩,并散見部分書法刻石。游覽其間,大有一日看盡天下名亭之感。

蘭亭


鵝池亭


醉翁亭

從“鵝池亭”往前走,可見“百坡亭”。其亭建于水上,造型獨特,似一座水上之橋,亦稱“橋亭”,極盡江南建筑韻味。

細讀簡介方知,此亭乃1989年仿照四川眉山“三蘇祠”的“百坡亭”而建。

“百坡亭”是為紀念宋代文學家蘇軾(號東坡居士,1034年—1101年)而建在水上的一座橋亭。




“橋亭”前后有篆書“百坡亭”的匾額,穿行于“橋亭”,可見“橋亭”的兩端顯著位置均懸掛了草書“水光接天”的匾額。

“百坡亭”前面


“百坡亭”后面


“水光接天”匾額前面


“水光接天”匾額后面

經查,“水光接天”乃蘇東坡句,出自《前赤壁賦》,意思是:水的光色與天的光色相連接,比喻水域寬廣。

如此的景致,甚是美妙。然細看這兩塊匾額,越看越是別扭。草書“水光接天”的“水”字是這樣的嗎?

古人是這樣寫的:




“百坡亭”上的“水”字是這樣的

似乎是“彎兒”拐多了……

草書的“彎兒”可不是亂拐的,拐多了少了都會出問題,也就說就不是這個“字”了。

如此說來,這個“水光接天”的“水”字應該是寫錯了,真的是“水”了。

“水光接天”匾額,掛在“百坡亭”兩端的顯著位置,“百坡亭”建在“華夏名亭園”,“華夏名亭園”在“陶然亭”,“陶然亭”在北京。

字寫錯了是小事兒,但是錯字兒刻成匾掛在這兒,就不是小事兒了。因為,這是文化,這里是北京……

您說呢?

—END—